Хранитель памяти Айрик Мурадян: «Песня — это наша история»

Хранитель памяти Айрик Мурадян: «Песня — это наша история»

Имя Айрика Мурадяна знакомо многим исследователям, зрителям и просто любителям исконной армянской музыки. Старшее поколение помнит его радиопередачи и выступления на телевидении. Его голос часто звучал в кинолентах «Арменфильма». Айрик Мурадян был не просто собирателем и популяризатором фольклора, но и человеком, который прививал людям любовь к народной песне. 


«Природа щедро одарила его тонким слухом, большой музыкальностью, бархатистым, красивым, гибким голосом и удивительной памятью», 

— Алина Пахлеванян, музыковед, профессор Консерватории имени Комитаса

 

Айрик Мурадян. Источник

 

Айрик Мурадян родился 3 мая 1905 года в селе Джнук Шатахского района Ванского вилайета. В воспоминаниях этнографа сохранился рассказ, переданный ему от родителей, как каждый член большого семейства что-то пророчил: 

«Бабушка подложила веревку под подушку и сказала: “Пусть станет носильщиком, да будет крепка его спина”. Отец оставил книгу “Нарек”: “Пусть будет он умным”. Дед Мурад же положил свой кинжал и сказал: “Пусть станет фидаином”».

Имя Айрик дал ему священник в честь Католикоса всех армян Айрика Хримяна (Мкртич I Хримя́н), который в начале ХХ века был известен своим вкладом в развитие Армянской церкви.

 

Мкртич I Хримя́н. Портрет 1909 года кисти Вардгеса Суренянца. Источник

 

Это имя не было случайным в жизни Мурадяна. В армянской фольклористике он стал «отцом», продолжателем традиции, рисковавшей предаться забвению. Айрик Мурадян не стал носильщиком или фидаином. Жизнь этнографа была связана с богатством армянского наследия и желанием поделиться этим знанием со всеми. Музыка окружала его с самого рождения, с раннего детства он наблюдал за поющими у костра родственниками: 

«У нас был интересный обычай: весной и летом мы разжигали большой костёр, и сидя вокруг него, рассказывали интересные истории, исполняли народные песни». 

Устное народное творчество всегда передавалось от поколения к поколению, часто оно никак не было записано. Айрик до 10 лет жил в Западной Армении, и многие песни и их вариации отложились в его памяти с детства. Всей семье Мурадянов пришлось покинуть родную деревню в 1915 году, когда начался Геноцид армян. Из всего рода в живых остались только Айрик Мурадян, его мать, дядя и брат. Трагические события и потеря близких людей навсегда изменили его. С самых ранних лет у Айрика было ощущение важности истории и народной традиции, которую могут уничтожить. 

«Самый большой подарок, который подарил Бог человеку — благодарность. Поэтому мы должны быть благодарны за Родину, землю, воду и народные песни».

 

Айрик Мурадян. Источник: группа в социальных сетях

 

Во взрослом возрасте исполнитель пришёл к изучению истории. Именно так начался его научный путь, который в дальнейшем способствовал интересу к этнографии и фольклористике. Айрик Мурадян окончил исторический факультет Ереванского государственного института. В 50-е годы он основал при университете народный ансамбль «Ван», где ученики имели возможность погрузиться в исконные песни и танцы Западной и Восточной Армении. 

 

Фильм «Айрик» Генриха Маляна. Источник

 

С 60-х годов записанные им песни звучали везде — на концертных площадках, по радио и телевидению. Его голос украсил многие киноленты «Арменфильма»: «Родник», «Петрос Дурян», «Васпураканские танцы», а также картину Генриха Маляна «Айрик». Это время стало подъёмом для фольклористов. Именно тогда у многих возник интерес к традиционным танцам, песням, сказкам и преданиям. Мурадян рассматривал устное народное творчество как источник мировосприятия армян, поэтому находил важным не просто создавать архив и исполнять музыку, а именно передавать эти знания от поколения к поколению: 

«Песня — это наша история, песня — это память. Она укрепляют наш национальный дух. Песня — мощное средство воспитания. Она выражают трудолюбие, самопожертвование и преданность нашему народу, нашей Родине».

 

Айрик Мурадян с детьми. Источник: группа в социальных сетях

 

С 1961 года Айрик Мурадян записывал армянские песни в отделе народной музыки Института искусств НАН Армении. Всего им было собрано более 200 композиций. Важно отметить, что Мурадян не только записывал устное народное творчество армян, он также занимался полевыми исследованиями и систематизировал полученную информацию. К каждой песни Айрик Мурадян составлял паспортные данные, делал точную этнографическую справку и дополнял биографическими сведениями о певцах. 

Айрик сделал армянское наследие более доступным для слушателей и исследователей. Одна из его учениц, Кейти Гундакян, вспоминает:  

«В 60-70 годах Айрика Мурадяна прозвали “отцом армянских песен”. При рождении ему дали правильное имя. Мы к нему обращались не “товарищ Мурадян”, а Айрик. Потому что для всех нас он был как отец».

 

Айрик Мурадян с исполнителями. Источник: группа в социальных сетях

 

В 1979 году возник ансамбль «Акунк» (в пер. с арм. «исток»). Руководителем назначили Маро Мурадян. В 1984 году «Акунк» получил статус этнографического ансамбля Госкомтелерадио Армении. Маро также обрабатывала музыку, избавляя её от несвойственных мотивов и интерпретаций. Например, песня «Ктрич Даво», получившая известность в 80-е годы, стала результат её труда.

 

Айрик Мурадян. Источник: группа в социальных сетях

 

Каждый человек, интересовавшийся фольклором, так или иначе взаимодействовал с Айриком Мурадяном. Будь это основанные им ансамбли или обработки песен, изданные «Мелодией». Все понимали, что если Комитас — важная фигура во всём армянском музыковедении и этнографии начала ХХ века, то Мурадян — его продолжатель в середине века. Имя исполнителя связано с популяризацией традиционной армянской музыки в советский период. Гагик Гиносян, основатель этнографического ансамбля «Карин», говорил: 

«Айрик Мурадян второй по величине человек, который смог сохранить, воссоздать и перенести исконно армянский фольклор в ХХ век».


Хранитель памяти Айрик Мурадян: «Песня — это наша история»