Женщины-мультипликаторы в Советской Армении
Армянская мультипликация в 1980-е годы переживала настоящий расцвет, который сопровождался внутренней свободой и интересом к новаторству. В отделе анимации студии «Арменфильм» царила атмосфера творческой независимости. Она плодотворно сказывалась на рабочих процессах: молодые мультипликаторы создавали «магию не кино», поднимая острые социально-культурные вопросы или вдохновляясь богатством армянской литературы. Их уникальный стиль сформировал одну из самых ярких школ анимации в Советском Союзе.
Отдел анимации был основан в 1936 году выдающимся аниматором армянского происхождения Львом Атамановым. Льва Константиновича по праву считают одним из основоположников советской мультипликации. Его карьера началась с создания агитационных плакатов и анимационных фильмов, однако впоследствии он переключился на жанр, который любил больше всего — сказку. В своей работе Атаманов адаптировал сказки различных народов, начиная с армянских и заканчивая датскими.
В 1936 году Лев Атаманов переехал в Ереван, где на киностудии «Арменфильм» основал отдел мультфильмов. Совместно с молодыми режиссёрами он начал создавать анимационные картины, благодаря чему были выпущены три легендарных армянских мультфильма: «Пёс и кот» (1938), «Священник и коза» (1939) и «Волшебный ковёр» (1948). В тот же период Атаманов создал несколько короткометражных мультиков в традиционной рисованной технике, отличающихся яркими цветами и легкостью восприятия. Среди них особое место занимает «Жёлтый аист» (1950), основанный на старинной китайской сказке.
В 1967 году Валентин Подпомогов, бывший ученик и ассистент Льва Атаманова, возродил работу отдела анимации. Спустя два года он укрепил свои позиции и привлёк молодых профессионалов, получивших образование в России. Это способствовало дальнейшему развитию анимационного кино на студии «Арменфильм».
Анимационный отдел обладал бо́льшей свободой, чем соседние отделы художественных и документальных фильмов. Другая важная черта — отсутствие гендерной дискриминации, что было редкостью для кинематографа того периода времени. Женщины-режиссёры, такие как Гаяне Мартиросян, Людмила Саакянц, Аида Саакян, Асмик Пошотян, Эльвира Авагян, Наира Мурадян и Алиса Кюрдян, внесли значительный вклад в развитие анимации. Они часто работали вместе, участвуя в написании сценариев, разработке дизайна, операторской и режиссёрской работе друг друга. Например, Алиса Кюрдян была оператором большинства анимационных фильмов, а Наира Мурадян — художником-постановщиком. Их индивидуальные стили сформировали эстетическое восприятие нескольких поколений зрителей.
ГАЯНЕ МАРТИРОСЯН
Гаяне Мартиросян сосредоточилась на создании фильмов для детей. После работы над графической анимацией и кинокартиной «Счастливый конец» (1978) она решила работать с кукольной анимацией. «Я изучала режиссуру в университете, поэтому кукольная анимация давалась мне легко. Первый кадр, второй кадр… Они были мне понятны, куклы были моими актёрами», — вспоминает Мартиросян. Производство анимационных фильмов в технике стоп-кадра в то время представляло собой сложную задачу. Много времени уходило на изготовление кукол и декораций. Куклы изготавливались в Москве, а декорации — в Армении. На подгонку и закрепление уходило несколько дней, и художникам-постановщикам приходилось добиваться того, чтобы персонажи выглядели ярко, а цвета были глубокими и насыщенными. После создания всех отдельных кадров начинался процесс их сборки. «Пять-десять секунд плёнки считались продуктивным днём», — рассказывает Мартиросян. Поскольку съёмки вели на плёнку, им приходилось снимать 80 метров материала перед его отправкой на проявку в Москву. Только после возврата материала можно было оценить, сработала ли сцена или требовались изменения.
Первая работа Гаяне Мартиросян «Три совета мудреца» (1981) в жанре кукольной анимации была поставлена на основе сказки Ованеса Тумаяна «Глупец». Бедняк пребывает в вечном ожидании счастья, не замечая его перед своим носом. В мультфильме Мартиросян герой успевает одуматься после разъяснения волка о сущности счастья. В сказке же бедняка съедает волк, сказав: «Глупее тебя мне никого не сыскать». Изменение финала вызвало споры со стороны академического сообщества, но они прекратились, когда работу разрешили показать в Москве.
Изменение концовки было частью подхода к созданию контента для детей. Гаяне Мартиросян объясняла: «Зло существует, его необходимо демонстрировать, чтобы дети понимали, что такое добро. Однако добро всегда должно побеждать».
ЛЮДМИЛА СААКЯНЦ
Людмила Саакянц пришла в «Арменфильм» примерно в то же время, что и Мартиросян. Имея хорошее литературное и филологическое образование, она начинала как сценарист. Её первой работой стал дебютный фильм молодого аниматора Роберта Саакянца «Лилит» (1972), который положил начало их долгосрочному сотрудничеству.
Несколько лет спустя Людмила Саакянц дебютировала в качестве режиссёра с анимационным фильмом «Собрание мышей» (1978), снятым по мотивам сказки Атабека Хнкояна. Необычная для «Арменфильма» мрачная и тревожная атмосфера мультфильма, а также голоса известных актёров, например, Мгера Мкртчяна, сразу привлекли внимание как молодёжи, так и взрослой аудитории, превратив его в один из самых замечательных фильмов студии того времени.
Этим дебютом Саакянц задала стилистическое направление, которому она следовала на протяжении всей своей карьеры: в её фильмах преобладают тёмные тона, критический и ироничный тон, литературными источниками служат средневековые притчи или поэзия. Музыку ко всем фильмам Саакянц, за исключением её первой анимационной работы, написал композитор Тигран Мансурян, в том числе к «Каменной соли» (1987). «Каменная соль» и её последующая картина «Словарь сновидений» (1989) были сняты в технике стоп-кадра и считаются одними из наиболее пессимистичных в фильмографии режиссёра.
АСМИК ПОШОТЯН
К концу 1980-х годов в анимации стала широко использоваться армянская иконография. Например, в «Армянском алфавите» Асмик Пошотян (1992), в котором изображён Месроп Маштоц. Пошотян начала свою карьеру в кино как художник-постановщик и сотрудничала с другим выдающимся, но в значительной степени забытым аниматором — Аидой Саакян. Их сотрудничество состоялось в рамках создания анимационного альманаха «Три сказки» (1984), основанного на коротких рассказах Уильяма Сарояна. Вместе Пошотян и Саакян сняли «Большую мышку» — минималистичный и графичный короткометражный фильм о маленькой мышке с большим самомнением. Стилистический почерк Саакян, состоящий из ограниченного количества цветов и бледных силуэтов, ярко проявляется в картинах «Фонарь» (1988) и «Лабиринт» (1993). Вдохновлённый армянской народной сказкой, «Фонарь» сплетает историю своих прекрасных персонажей на сером бесконечном холсте, дополняя её снимками настоящих фонарей, символизирующих конец дарованного времени. В «Лабиринте» документальные элементы используются ещё более ярко, поскольку фильм рассказывает об экзистенциальном кризисе, в котором оказалась Армения после распада Советского Союза.
ЭЛЬВИРА АВАГЯН
Из всех представленных режиссёров стиль Эльвиры Авагян отличается наибольшими контрастами и вариациями. Она присоединилась к анимационной группе в 1980 году и несколько лет работала в Москве, где ассистировала Юрию Норштейну. Затем она переехала в Армению и взяла фамилию своего мужа — кинематографиста Гагика Авагяна. В отличие от других аниматоров, Авагян придерживалась стиля российской анимации и не вдохновлялась армянской литературой или фольклором. Её красочные мультфильмы в коллажной технике были созданы для детской аудитории. В фильме «Великан, который мечтал играть на скрипке» (1987) у великана слишком большие и неуклюжие руки, чтобы играть на скрипке, но вскоре он находит для себя более подходящий музыкальный инструмент и перестаёт грустить. «Самый удобный, самый красивый дом» (1992) — это история о черепахе и её панцире, из-за которого другие животные издеваются над ней. Однако в конце фильма животные вынуждены признать, что у черепахи самый удобный и красивый дом из всех.
Авагян, художник по образованию, также работала художником-постановщиком в различных фильмах, в том числе в фильме Гаяне Мартиросян «Три совета мудреца». После распада Советского Союза и закрытия «Арменфильма» Авагян вернулась в Россию.
История кино и анимации в Армении включает множество выдающихся личностей, однако часто внимание уделяется лишь нескольким фильмам, созданным наиболее известными деятелями, в то время как остальные остаются без должного внимания и предаются забвению. Женщины-художницы, представленные в этой статье, относятся ко второй категории, поскольку их значительный вклад в развитие армянской анимации ещё предстоит тщательно изучить.
Изучение истории армянского анимационного кино показывает, что эта отрасль была практически уникальным пространством относительной свободы. Женщины-мультипликаторы не только имели возможность внести свой вклад в развитие отрасли, но и сами создавали местные традиции и видение анимации. Этот факт способствует разрушению стереотипных и патриархальных представлений об истории армянского кинематографа и позволяет переосмыслить значимость анимационного кино в контексте современного армянского искусства в более широком смысле.
Источник: Sona Karapoghosyan. Armenian Animation: The Frontline of Female Directors ‖ evnreport.com
Фото обложки: кадр из мультфильма «Три совета мудреца»