Как армяне отмечали Вардавар в позапрошлом столетии

Как армяне отмечали Вардавар в позапрошлом столетии

В этом году любимый армянский праздник отмечается 28 июля. Мы покопались в этнографических источниках, чтобы рассказать вам, как этот день отмечался в дореволюционном армянском обществе. Что характерно, далеко не во всех частях исторической Армении было принято обливаться водой.

Фото: ©SPUTNIK / ASATUR YESAYANTS | armeniasputnik.am

Исследователи сходятся во мнении, что празднование Вардавара — языческая традиция, которая адаптирована христианством и приурочена к христианскому празднику Преображения Господня. И действительно, кроме веселой части, в старину в этот день было принято отправляться на богомолье в особо почитаемые храмы и монастыри.

«Все старались по возможности подняться в горы, к летним пастбищам, посетить святые места. Особым почитанием пользовались быки, символизирующие плодородие. Пастухи украшали их разноцветными лентами и цветами. В этот день купали скот, друг друга обливали водой <…>; готовили для совместной трапезы шашлык, а из жертвенного мяса — хашламу», — пишет этнолог Алла Ервандовна Тер-Саркисянц [1].

В Арцахе гадать или обливаться водой в этот день было непринято. Люди в основном отправлялись на богомолья. «В деревнях молодежи оставалось мало, и праздник на месте как-то не клеился». Вардавар считался праздником холостых девушек и парней. Девушки собирали полевую красную гвоздику (в с. Аветараноц ее называли выртевур или гулум-хай), связывали ее в большой букет, усаживались в кружок где-либо в саду или в церковной ограде, на некотором расстоянии точно так же усаживались молодые парни. У них начиналось своеобразное соревнование в пении джан-гулумов — коротких песенок-четверостиший, в которых непременно рефреном звучала фраза «Джан, гулум, джан, джан!» или «Джан, цахик, джан, джан!». Та сторона, у которой быстрее истощался запас стихов, считалась проигравшей. Победители получали букет, а проигравшие обеспечивали припасы для кутежа на следующий день. Хотя иногда такие обмены остротами продолжались до утра, а девушки смачивали букет в роднике, брызгая водой друг на друга. Иногда парни устраивали засаду и пытались отнять букет у девушек, тогда спор бы решился в их пользу без поэтического соревнования. Такую традицию празднования в середине 1920-х записал этнограф Степан Лисициан [2].

«На Преображение Господне в прежние времена мальчики и девочки особо, собравшись в толпы, пели хором народные песни, а на другой день собрав дикой гвоздики и связав небольшие букетики, раздавали их по домам и получали взамен яйца, масло, крупу, на которые и устраивали пирушку. Теперь песни эти почти забылись, и праздник перестал справляться, потому что между играющими стали происходить иногда безобразия. В этот же день жители села отправляются на богомолье на гору Хуступ, чествовать память неизвестного святого, келия которого находится близ вершины горы, на берегу маленького озера», — такую, несколько отличную традицию описал Мелик-Шахназаров в Зангезуре [3].

Некоторые наблюдатели фиксируют, что особенно популярно в южной части Арцаха было паломничество на гору Дизапайт: «В день праздника Преображения Господня, называемого по-местному Вартавар, богатые и бедные армяне с разных концов двух уездов, приготовив заблаговременно съестных припасов и захватив по барану, с семьями отправляются на Тизафайтскую гору. В субботу вечером у подошвы ее собирается множество караванов; каждый старается первым подняться на гору <…> На следующий день, в воскресенье, за недостатком воды и дров на горе, богомольцы спускаются и располагаются в лесу, по родникам, у подошвы горы. Только на второй или на третий день <…> возвращаются богомольцы домой» [4]. У жителей Зангезура любимым местом паломничества был Цицернаванк [6].

Похожая традиция существовала в армянском селе Чайкенд (арм. Барсум), которое сейчас находится в Шамкирском районе Азербайджана: «Еще за несколько дней до наступления Вардавара из города Елисаветполя и окрестных сел в Чайкенд стекается масса народу с семействами <…> При этом каждый из приезжающих с собой обязательно везет внушительных размеров бурдюк с вином и одного или нескольких жирных баранов с целью жертвоприношения. Все это в день Вардавара выпивается и съедается под звуки зурны, сопровождающимися шумом и криком веселящихся богомольцев». А девушки и юноши, как и в других карабахских селах, собирали цветы и устраивали шуточные поэтические состязания [5].

Кстати, любопытная параллель есть у наших ближайших соседей — иранцев. В первой половине июля они отмечают праздник Тирган, обливаются водой, читают стихи и вяжут браслеты из разноцветных ниток, которые через 10 дней бросают в водоем. Этот фестиваль посвящен зороастрийскому божеству Тиштрии, который приносил дождь и плодородие. Праздник особенно популярен в Мазендеране, Хорасане и Эраке. Он также связан с легендарным лучником Арашем, который выстрелил из лука с вершины горы Демавенд, чтобы очертить границу Ирана и Турана. В честь этого события получил свое название летний месяц персидского календаря Тир, когда и происходит праздник («тир» с персидского переводится как «стрела»).

Примечания

[1] Тер-Саркисянц А.Е. История и культура армянского народа. М., 2008. С. 554

[2] Лисициан С.Д. Армяне Нагорного Карабаха. Ереван, 1992. С. 182-185

[3] Мелик-Шахназаров Е. Селение Арцеваник Зангезурского уезда Елисаветпольской губернии / СМОМПК. В. 25. 1898. С. 50-51

[4] Давидбеков И. Село Гадрут Елисаветпольской губернии Джебраильского уезда / СМОМПК. 1888. В. 6. С. 159

[5] Калашев А. Вардавар (сел. Чайкенд Елисаветпольской губернии) / СМОМПК. 1894. В. 18. С. 1-4

[6] Ширакуни Н. Зангезурский уезд Елисаветпольской губернии / СМОМПК. 1904. В. 34. С. 199

Как армяне отмечали Вардавар в позапрошлом столетии