Еврейская община в средневековой Армении: кладбище XIII века в Ехегисе
Зачастую кажется, что все археологические открытия уже сделаны, однако это совсем не так. В сегодняшней статье редакция музея рассказывает об удивительной и совсем недавней находке ― средневековом еврейском кладбище неподалеку от армянского Ехегиса. Это интереснейшее место, где сохранились надписи на древнееврейском и арамейском языках, проливает свет на жизнь евреев в Армении во времена монгольского правления, а также на их отношения с местным населением.
Могильные плиты с надписями квадратным древнееврейским шрифтом неподалеку от армянской деревни Ехегис в первый раз заметили давно ― в 1910 году. Тогда архимандрит Овсепян даже отправил фотографию камня знаменитому археологу Марру (его экспедиция в это же время занималась раскопками средневековой армянской столицы ― города Ани). Табличку расшифровали ― это оказалась похоронная надпись в 4 строки на древнееврейском языке.
Тем не менее, ни в начале, ни в середине XX века раскопки в Ехегисе не велись. Кладбище публично «обнаружили» в 1997 году, когда профессор Еврейского университета в Иерусалиме Майкл Стоун и предводитель Сюникской епархии Армянской апостольской церкви епископ Абраам Мкртчян обнаружили неподалеку от деревни более тридцати надгробий. После этого раскопками занялась уже международная экспедиция: совместная группа армянских и израильских ученых. Всего на кладбище было обнаружено 64 могильные плиты, на 9 из которых имеются надписи (всего 20), а также обломки других надписей на древнееврейском и арамейском языке.
Самая ранняя могила на еврейском кладбище Ехегиса датируется 1266 годом, самая поздняя ― 1346–1347 годами (это известно из дат на надгробиях, указанных в соответствии с еврейским летоисчислением). Таким образом, еврейская община в Ехегисе использовала кладбище с середины XIII до середины XIV века.
Во времена совершения захоронений на еврейском кладбище Ехегиса Армения находилась под монгольским правлением, а областью Сюник, которой принадлежит провинция Вайоц Дзор. управлял могущественный княжеский род Орбели. Князья имели практически полную свободу: в 1251 году армянский князь Смбат получил от Мункэ, четвертого великого кагана Монгольской империи, высокий чин. Сюник стал одним из привилегированных регионов: он подчинялся напрямую кагану, то есть князья Орбели сами лично собирали налоги от его лица. Это уменьшало как размер податей, так и военное присутствие монголов в регионе. Во многих других регионах, подвластных монголам (даже не только армянских), дела шли далеко не так хорошо: из-за поборов и экономического кризиса люди переселялись в более благополучные места. Во второй половине XIII века Ехегис стал столицей князей Орбели. Тому времени принадлежит частично сохранившаяся крепость Смбатаберд, а также церковь Сурб Стефанос в Ехегисе.
По предположению профессора Стоуна еврейская община, о существовании которой свидетельствует кладбище, не была новообразованной. Историк XIII–XIV веков Степанос Орбели пишет, что в 1103 году сельджуки напали на столицу Капан со стороны еврейского квартала, который располагался за пределами городской крепости. Это разрушение с большой вероятностью послужило причиной переселения евреев в другие части Армении, в том числе и на север, в Сюник. Откуда евреи пришли в Капан ― вопрос сложный. На сегодняшний день большинство ученых сходятся во мнении, что это были евреи персидского происхождения: об этом свидетельствуют в том числе имена в надписях, о которых мы поговорим ниже.
На монастыре Спитакавор, расположенном недалеко от Ехегиса, сохранилась интереснейшая надпись: «Мы отдали в дар [церкви] Астуакацин [Спитакавор] землю ... еврея ... которую мы купили». Надпись не датирована, но, вероятно, была вырезана между 1321 и 1325 годами. Строительство Спитакавора было завершено в 1321 году: таким образом, в этом районе не только жили евреи, но по крайней мере один из них был землевладельцем и, следовательно, обладал состоянием и правами свободного человека.
Русло реки Ехегис отделяет современную деревню от еврейского кладбища. На несколько метров выше южного берега реки и параллельно ему возвышается ровная полоса земли. Ширина этого плато составляет около восьмидесяти метров, и на ней расположено кладбище. Опорные стены защищают его от размыва.
Надгробия еврейского кладбища Ехегисе в большинстве своем продолговатой формы: многие напоминают лежащие колонны. Длина надгробий ― они устанавливались над лежащим телом ― свидетельствует о росте и возрасте покойного. Длина самого короткого надгробия составляет 68 сантиметров, а самого длинного ― 178 сантиметров.
Церковь Сурб Стефанос, так же, как и кладбище, датируется XIII веком. Могильные камни христианского кладбища возле церкви формой и выделкой очень напоминают еврейские неподалеку. Часто на еврейских рельефах встречается вихревая розетка (см. выше, первая иллюстрация), а также фигурный декор, состоящий из животных (часто это стандартные для армянского искусства львы и орлы. Исходя из этого, можно предположить, что делали их одни и те же мастера-каменщики. То есть, в XIII веке в Ехегисе еврейская община, судя по всему, находилась в хороших отношениях с армянской.
Надписи на могилах сделаны на древнееврейском и арамейском языках. Бывают выбиты не только имена и даты, но и цитаты из Торы. В одном случае цитата даже представлена обычной раввинистической формулой ביתכד ― «как написано». Такая формула использовалась средневековыми рабби, комментаторами Торы: ее ставили перед цитатой.
Так и на надгробии в Ехегисе (надпись № 46) раввинистическая формула предваряет цитату из Притч 31:30, за которой следует краткая ссылка на Притчи 31:31. В надписи № 20 Исаия 26:19 цитируется без этой формулы. Тот же стих Исайи цитируется, разбитый на две части, в надписях № 8 и 9. Это говорит нам не только о том, что похоронены здесь точно евреи, но и о том, насколько высок был уровень образования внутри общины: ее жители знали не только Тору на древнееврейском, но и толкования к ней.
Самая известная надпись из Ехегиса выглядит так:
На древнееврейском языке здесь написано следующее:
Транскрипция
Niftar ha-bakhur ha-kasher he-‘anaw
mar khawaga Sharaf ’aldin ben ha-zaqen khawaga Sabay S[ofo]"T[ov]
melekh ha-kavod yanikhehu ‘im ’Abraham Yickhaq we-Ya‘aqov
We-Yeqayyem ‘al qavrato yikhyu metekha navlati yaqumun we-g[amre] shenat ATTKh
Перевод
Скончался честный, праведный, смиренный юноша, // господин наш, хаваджа Шараф-эд-Дин, сын Сабая, да будет ему благой конец. // Царь Славы, да упокоит его вместе с Авраамом, Исааком и Иаковом // и исполнит в отношении его погребения «оживут мертвые твои, мои трупы восстанут.» [Ис. 26:19] Год 1808 [селевкидской эры, то есть 1496/1497 н. э.]
Таким образом, кладбище XIII века в Ехегисе — один из главных источников по истории евреев в Армении в Средневековье. Находки, сделанные там, позволяют сказать не только о том, что община существовала, но и о том, что жизнь там была достаточно благополучной: ведь у ее жителей была возможность хоронить своих мертвых с почестями, пользоваться услугами армянских мастеров, покупать и продавать землю, изучать Тору и Талмуд.
Источники:
Научные труды по иудаике. Материалы XIX международной ежегодной конференции по иудаике. Том 3 // №42, 2012
Michael E. Stone, Aram Topchyan. Jews in Ancient and Medieval Armenia: First Century BCE to Fourteenth Century CE. Oxford Univercity press, 2022
Обложка: tripadvisor.ru