Из истории армянской диаспоры: первая депортация

Из истории армянской диаспоры: первая депортация

История нашей диаспоры предполагает, безусловно, историческую последовательность изложения. Тем не менее, мы, останавливаясь на самых ярких событиях в рамках заданной темы, позволим себе некое отступление от хронологии и переберемся в IV век нашей эры. Время очень непростое не только для армян, но и для всего античного мира. Время перемен.

Принято считать, что, провозгласив христианство государственной религией на заре нового столетия, армянский народ тем самым окончательно определился с выбором дальнейшего развития на историческом перепутье и свернул на Запад. Возможно это и так. Но вопрос вот в чем: получается, лишь «повернувшись лицом» к Западу, с места армяне не сдвинулись? Выбрав абсолютно новую идеологию как средство противостояния грозящей ассимиляции с Сасанидским Ираном (безусловно, очень близким и в культурном, и в языковом плане) и тем самым объявив Восток для себя чужим навеки, армяне не обрели надежной защиты и оказались в полной изоляции, так как сам Запад еще долгие годы сопротивлялся христианству как единственно возможной религии и государственной идеологии. Армянский народ оказался зажат между двумя врагами, и это состояние стало постоянным на протяжении всей истории.

Издание «Истории» Павстоса Бузнада, 1730, Константинополь. Фото: wikimedia.org

Конечно, сложившаяся ситуация не могла не спровоцировать новый отток населения из страны. Но отток, вызванный не экономическими, а политическими причинами. Сегодня мы поговорим о любопытном явлении – первой исторически зафиксированной политической депортации населения Армении 368 года нашей эры, в разгар армяно-персидской войны второй половины IV века. Этот год зафиксировал удивительный армянский историк IV-V веков Павстос Бюзанд. В его «Истории Армении» живым и красочным языком описаны самые яркие и судьбоносные события истории народа перед роковым первым разделом Великой Армении. Строго говоря, «История» Павстоса – это сборник отдельных исторических повествований, щедро сдобренный народным творчеством. С прекрасными по своей патриотической насыщенности отрывками древнего, не сохранившегося эпоса «Персидская война». С исторической точки зрения сборник не имеет себе равных. Это, наверное, первое произведение, посвященное доблести и преданности армянской армии. Достаточно сказать, что работа Павстоса стала основным источником романа «Самвел» великого Раффи – художественного произведения, с которым по своей эмоциональной насыщенности и патриотичности не может сравниться ни одно другое в национальной литературе.

Не в противовес мудрому и вдумчивому Мовсесу Хоренаци, Павстос Бюзанд, словно рассказывает экспромтом, под непосредственным впечатлением от увиденного собственными глазами. Его повествование является продолжением «Истории» Агафангела, посвященной принятию христианства в Армении. У Павстоса также присутствует ощущение медленного, твердого распространения христианства, которое не объединяло, а наоборот, лишь больше разобщало «западный» мир. Перед ликом единого бога каждый государь стремился стать гегемоном и повести за собой всех остальных. Первой приняв христианство именно как веру, а не как религию, без церковной иерархии и субординации, без Священного Писания, будучи благополучной страной, Армения к концу века оказалась разоренной и разделенной на две части, с обессиленным, уставшим народом. Именно в IV веке со всех мировых карт исчезло и уже никогда больше не вернулось государство Великая Армения так же, как и ушла Римская империя. Великая Армения была разделена на «Римскую» и «Персидскую» в 387 году, а восемью годами позже Рим стал Западным и Восточным.

Григорий Просветитель. Фото: bigenc.ru

Для продолжения нашего рассказа нужно сделать небольшое историческое отступление. В 298 году в Низибине было заключено перемирие на 40 лет между Римом и Персией. По этому соглашению Армения сохраняла свою целостность, Трдат III (298-330 гг.) возвращался на отцовский трон. Через три года христианство провозгласили государственной религией, род Просветителей объявили родственным царскому роду, престол католикоса стал наследственным, что обязывало всех представителей рода жениться. При этом строительство и экономическая жизнь продолжали развиваться собственным путем. Если Трдат и Григорий Просветитель делали упор на строительство культовых сооружений (как правило, на местах прежних языческих храмов и капищ), то уже сын Трдата Хосров III (330-338 гг.) вернулся в «прежнее русло». Он построил новую столицу Двин и заложил непревзойденный по красоте и значимости лесной заповедник Хосровакерт. И несмотря на это, вопреки утверждениям Агафангела и других историков, божья благодать не разлилась по стране, внутренние противостояния между королями и княжескими родами продолжались, особо ярко, разрушительно проявляясь после истечения срока перемирия.

Первый удар принял на себя внук Трдата, Тиран (338-350 гг.). Став жертвой дворцовых интриг, он был ослеплен персидским царем Шапуром и отстранен от власти. Но истинная трагедия произошла с его сыном Аршаком II (350-368 гг.). Он вернулся на трон отца в начале 350-х. Вместе с ним из Рима возвратились его племянники Гнел и Тирит, а также правнук Григора Просветителя и внучатый племянник самого Аршака, его верный телохранитель Нерсес – будущий католикос, хранитель и защитник армянской земли Нерсес Великий.

Александр Григорян. Король Аршак II на охоте, 1978. Фото: hayazg.info

Напряжение между нахарарами и королем стало возрастать, когда царь решил перенести столицу, построить новый город на абсолютно новой политической основе, с полной автономией в управлении под царской опекой. Город именно царского подчинения Аршакаван. А кому, как не царю, понимать значение городов в Армении!

Расположенные по царским указам в строго определенных местах, города часто становились торговыми узлами для новых дорог. Более отдаленные поселения могли успешно существовать только в безопасных условиях и непрерывном мире с соседями.

Городское население создавалось столетиями путем намеренных действий царской власти, начиная с Тиграна Великого, поощрявшей переселенцев из Сирии, Малой Азии и Месопотамии, особенно евреев, нашедших в Армении убежище после разрушения Иерусалима императором Титом. Великий царь Ирана, заклятый враг Аршака, Шапур прекрасно понимал, какую роль играло городское самоуправление в аршакидской Армении. Казалось, он поставил перед собой цель – стереть с лица земли все города, а трудолюбивое население торговцев и ремесленников вывезти в Персию. Именно эти события назвал в своей истории «депортацией» Павстос Бюзанд. Как современник он не мог не знать, что подобная политика в отношении коренного населения являлось самым простым и быстрым способом заселения новых городов. Но историк резко подчеркивал бесчеловечность и жестокость персидского царя. Описания «зачисток» городов он поместил в своем повествовании после рассказов о трагической гибели царя Аршака, его верного военачальника Васака и после истории пленения царицы-героини Парандзем, словно давая понять, что все эти злодеяния несопоставимы с поистине народной трагедией.

Аршак II. Фото: vstrokax.net

Через 400 лет после завоеваний Тиграна Великого мы вновь узнаем о существовании больших еврейских поселений и кварталов в армянских городах и о том, как они, приняв христианство, не захотели оставить своих братьев по вере – армян – и вместе с ними отправились по дороге смерти из городов Ван, Арташат, Вагаршапат, Ервандашат, Зарехаван, Заришат. Павстос сохранил имя их предводителя – священника Зуита, который вел караван и принял мученическую смерть от персов. Даже если допустить, что слова Павстоса сильно преувеличены, содеянное персидской армией все равно сравнимо с геноцидом и имеет четкую политическую направленность. Произошла депортация, или «брнагахт», как писал об исходе 368 года Павстос.

…Войну сумел остановить царь Пап вместе со своим верным военачальником Мушегом Мамиконяном и с Нерсесом Великим. Эти исторические фигуры армянской истории давно стали литературными героями, и тем не менее о них еще очень мало рассказано.

А мы добавим, что после этой «шапурской депортации» армянам оставалось еще почти 20 лет истории независимости и борьбы за целостность Родины…

Историк, переводчик, преподаватель армянского языка Нуне Мхитарян специально для Армянского музея Москвы

Фото обложки: Опера Тиграна Чухаджяна «Аршак II» (запись 1985 года) / music.apple.com

Из истории армянской диаспоры: первая депортация