В Университете Таллина пройдут чтения памяти Гоар Маркосян-Каспер

В Университете Таллина пройдут чтения памяти Гоар Маркосян-Каспер
ТАЛЛИН.jpg

Чтения в память Гоар Маркосян-Каспер в Таллинском университете. Об этом Армянскому музею Москвы сообщила руководитель Тартуского  Международного поэтического фестиваля им. В.А. Жуковского Людмила Казарян. 

Из личного архива Калле Каспера

Из личного архива Калле Каспера

Гоар Маркосян-Каспер -постоянный автор журнала "Звезда".
Рождена в Армении, жила в Таллинне, писала на русском языке - и добротную реалистическую, и фантастическую прозу. Замечательно переводила с эстонского. 
Пара - Гоар Маркосян и её муж, эстонский писатель Калле Каспер - была воплощением культурного взаимообогащения. Калле Каспер даже написал роман от лица армянина (а Гоар перевела его на русский язык).


"Я не всё читала у Гоар Маркосян-Каспер, - говорит Людмила Казарян, -  но, кажется, уже писала однажды о том, что её роман "Евангелие от Марка, версия вторая" - ответ на "Патруль времени" Пола Андерсона (конкретнее - на историю о мире, где не было христианства - и, как следствие, не была создана фундаментальная наука, местные инженеры - чистые эмпирики). Конечно, Андерсон мыслил парадоксально (но и отчасти верно - средневековая схоластика и университеты сделали очень много, единый Создатель предполагает единый План и существование законов природы). Гоар следует другой традиции. У неё прогресс ускорился (все открытия сделаны лет на 200 раньше). Но в подоплёке - всё та же вечная армянская боль: в её альтернативной Вселенной нет христианства - нет ислама - не было религиозных войн и крестовых походов, Гоар Маркосян-Каспер приезжала в Тарту на Прима Виста". 

 

Чтения пройдут 16 марта в аудитории S-238 Начало в 14 часов

Темы выступлений:

1. Елена Иваницкая (Москва). Мистика в повседневности: поэтика вины и памяти в книге "Сон и другие мистические истории".

2. Андрей Столяров (Санкт-Петербург). Гоар Маркосян-Каспер: творчество как жанровая симфония.

Калле Каспер даже написал роман от лица армянина (а Гоар перевела его на русский язык).

Калле Каспер даже написал роман от лица армянина (а Гоар перевела его на русский язык).

3. Калле Каспер (Таллин). О трудностях перевода романа «Пенелопа».

4. Максим Артемьев (Москва). Кросскультурное взаимодействие в творчестве Г.Маркосян-Каспер.

5. Асмик Маркосян. Прототипы героев Гоар Маркосян-Каспер.

6. Венерa Аветисян. Этнокультурная оркестровка «античного» цикла романов Гоар Маркосян-Каспер.

7. Игорь Сухих (Санкт-Петербург). Что читала Пенелопа?

8. Андрей Арьев (Санкт-Петербург). Этика любви к Парижу у Гоар Маркосян-Каспер.

9. Антон Кюналь (Таллин). Сжимая несжимаемое: потери и приобретения при трансформации оперного либретто в синопсис.

10. Ирина Белобровцева (Таллин). Писательница и писатель Гоар.

 

В Университете Таллина пройдут чтения памяти Гоар Маркосян-Каспер