Реставрация письменного наследия в Армении: взгляд изнутри
Матенадаран — это крупнейшее собрание мировых памятников письменности. Драгоценные рукописные и печатные источники, которые необходимо не только бережно хранить, но и восстанавливать, находятся в руках талантливых специалистов. Один из таких специалистов — Сурен Асатурян, художник-реставратор, сотрудник петербургского Эрмитажа, который сейчас продолжает свою непростую работу в Институте древних рукописей. Сегодня мы приглашаем вас взглянуть на Матенадаран глазами реставратора. Из статьи, подготовленной Суреном для нашего музея, вы узнаете о том, что реставрация древних рукописей — это не только кропотливый труд, но и настоящее искусство, окунетесь в увлекательный мир рукописей, познакомитесь с особыми техниками и технологиями реставрации.
Впечатления от Армении. 2022-2023
Я попал в Армению в необычный момент.
Приехав сюда полгода назад, я очутился в стране, наполненной людьми, горящими желанием творить и работать. Гуляя по городу, смотря по сторонам, знакомясь и общаясь с релокантами, я искренне удивлялся тому, как много можно создать за такой короткий период жизни на новом месте. Удивительная энергия приехавших в Армению людей проявилась в появлении по всему городу новых мест притяжения людей творческих: множества культурных и образовательных площадок, кафе и баров, лекториев и мастерских.
Для многих людей Ереван оказался черноземной почвой, в которой распустились новые таланты, многие люди проявили себя с неожиданных сторон, приобрели новые профессии, несмотря на трудности бытового характера, которые всегда преследуют людей, переехавших в другую страну.
Изменились взаимоотношения между людьми, русские и армяне стали по-новому относиться друг к другу, многие стали не только друзьями и сотрудниками, но и влюбленными парами. Посмею сказать, что в воздухе ощущается приподнятость и надежда.
Совершенно не представляя что меня здесь ждет, я постарался реализоваться в своей профессии художника-реставратора и получил новый профессиональный и личный опыт — очень разный, но очень ценный.
Особенности реставрационного дела в Армении
Приехав в Ереван, я сразу погрузился в удивительный мир армянских рукописей, став сотрудником Отдела реставрации Института древних рукописей имени св. Месропа Маштоца «Матенадаран».
Матенадаран — место, в котором должен побывать каждый, кто приезжает в Ереван. В его фондах хранятся десятки тысяч уникальных рукописей, печатных книг и документов, написанных на разных языках, принадлежащих разным культурам и традициям.
Основная часть рукописного и печатного наследия в фондах музея — армянские книги и документы, многие из которых имеют собственную, уникальную, очень часто — драматическую историю.
Одну из них мне рассказали, как только я устроился на работу, и она произвела на меня сильное впечатление. В начале прошлого века, во время Геноцида, происходило уничтожение не только людей, но и многочисленных памятников письменности, принадлежавших армянской культуре. Многие ценнейшие рукописи были спасены только благодаря тому, что беженцы, голодающие и испытывающие ужасные лишения, переносили книги на своих плечах. Среди них были рукописи огромного размера, которые разрезались на части и делились между людьми, в надежде на то, что получится спасти хоть что-то. Некоторые из спасенных рукописей по прошествии века были восстановлены руками сотрудников Отдела реставрации.
Работая и наблюдая за работой коллег, я столкнулся с множеством интересных особенностей, связанных как со спецификой армянских книг, так и с применяемыми реставрационными методиками.
Как известно, книги, принадлежащие к разным народам и культурам, имеют свои уникальные особенности конструкции. Армянская книжная традиция не исключение — здесь существуют свои способы сшивания книг, декорирования капталов (плетеных элементов в верхней и нижней частях корешка), декор и тиснение на переплете, виды застежек и многое-многое другое. Каждая часть книги наполнена многочисленными символами, некоторые из которых уходят корнями в языческие времена.
Для реставраторов эти особенности — не пустой интерес, так как каждая деталь имеет свое функциональное значение. Каптал — не просто красивый плетеный декор, но и важный элемент, укрепляющий конструкцию переплета; тиснение на корешке выполнено таким образом, что при множественном открывании кожа портится как можно меньше; бумажные и тканые форзацы, большие поля на книжных листах, необходимы для сохранения самого главного в книге — текста.
Чернила и пигмент
К слову, текст армянских рукописей тоже имеет свои особенности. Как подтвердили недавние исследования, проведенные в Отделе реставрации Матенадарана, для написания текста применялся особый тип чернил, который готовили из смеси сажевых чернил с пигментом, выделяемым незрелым грецким орехом. Это отличало армянские рукописи от русских и европейских, которые писались в основном с применением железо-галловых чернил, а также от персидских и турецких, в которых в качестве пигмента использовалась чистая сажа.
Множество армянских рукописей иллюминированы, то есть раскрашены различными миниатюрами и орнаментами. В основном встречаются изображения библейских сцен, фантастических птиц и животных, растений и геометрических фигур. Очень часто в книгах присутствовали маргиналии — пометки на полях книги: рисунки, шутки, некие замечания или просто каракули. Армянские художники-миниатюристы славились своим искусством иллюминирования. Чтобы убедиться в этом, достаточно посмотреть миниатюры знаменитого художника Тороса Рослина, представителя киликийской школы, чьи работы имеют тончайший колорит и удивительную композицию, а у каждого лица есть свой характер и эмоция.
В основном, древние мастера применяли пигменты, для приготовления которых использовались минералы, растения и насекомые их родного региона. Так, уникальным армянским пигментом издревле считается вордан кармир, производившийся из араратской кошенили — червеца, живущего в очень узком ареале обитания на территории современной Армении.
Этот краситель использовался для окрашивания пряжи и нитей и высоко ценился еще в древнем мире. Как писал в V веке армянский историк Лазарь Парбеци — «Корни тростниковых растений не бесполезно выращивает вожделенная равнина Арарата. Ими порождаются черви на украшение в красный цвет, который приносит пользу любителям доходов и роскоши».
Кстати, главным цветом 2023 года, по мнению Института цвета Pantone, стал цвет Viva Magenta, который, по словам исполнительного директора Леатрис Эйсман, был вдохновлен насыщенным красным цветом кошенили. Правда сказать, кошениль может давать не только красный цвет, но и целую градацию оттенков от оранжевого до фиолетового, о чем знают далеко не все.
В Матенадаране изучены технологии изготовления большинства видов средневековых пигментов, связующих и их пропорций. Эти знания необходимы для выработки правильного подхода к укреплению и консолидации осыпающегося красочного слоя миниатюр, маргиналий и инициалов (заглавных букв).
О некоторых уникальных методиках
В Отделе реставрации Матенадарана используются как традиционные натуральные материалы, так и новейшие синтетические, разработанные специально для нужд реставраторов и обладающих всеми необходимыми свойствами реставрационных материалов — долговечностью, обратимостью и отсутствием искажения тональности и фактуры авторского материала.
Однако, помимо общепринятых, здесь используются и собственные методики. Примером может служить использование в качестве дезинфицирующего средства паров биоцида Tanacetum Argyrophillum (пижма серебролистная). Это растение широко произрастает на Кавказе и издревле применяется как дезинфицирующее средство. Рецепт приготовления этого препарата был найден в средневековых армянских рукописях, после чего были проведены многочисленные исследования, доказавшие его эффективность и отсутствие вреда для памятников.
Пара слов о бумаге
Реставрационная бумага — важнейший материал при реставрации графики и пергамена. В основном, в профессиональном сообществе, для этих целей принято использовать японские реставрационные бумаги — удивительный материал, приготовленный из волокон различных кустарников (kozu, mitsumata), трав (манильская пенька), и деревьев (тутовник), которые традиционно произрастают на территории Японии. Существуют как плотная длинноволокнистая бумага, в основном применяющаяся для реставрации пергамена, так и тончайшая, весом всего 2 (!) грамма на квадратный метр, с помощью которой можно укрепить лист рукописи без ущерба для текста. Эта бумага настолько легкая, что если подбросить ее в воздух, она будет не падать, а висеть в воздухе, медленно опускаясь вниз. Среди реставраторов эта бумага заслужила себе особое прозвище — «паутинка».
Однако сотрудники Матенадарана ведут экспериментальные работы по производству собственной реставрационной бумаги из некоторых видов деревьев семейства Тутовые, которые широко распространены на территории Армении. Экспериментальные образцы бумаг, полученные из данного сырья, показали очень хорошие результаты. Были получены листы разного граммажа, толщины и длины волокон. Также, что очень важно для любого реставрационного материала, бумага является pH-нейтральной, а значит — безопасной для экспонатов.
В планах Отдела — наладить производство бумаги из собственного сырья, чтобы избавиться от необходимости закупать реставрационную бумагу из Японии, стоящую, с учетом транспортировки и налогов, на вес золота.
Утренней росе не устоять против солнца (Китайская мудрость)
Важной особенностью реставрационной практики в Армении является специфический климат страны. Сухой, жаркий воздух региона вносит свои корректировки в сохранность письменных памятников, выполненных из очень капризных и хрупких материалов. С одной стороны, такая среда не дает возможности бурному развитию микроскопических грибов, являющихся настоящим наказанием для книг в регионах с повышенной влажностью, но с другой, напротив, негативно влияет на сохранность пергамена и кожи, страдающих от чрезмерной сухости.
В таких случаях для восстановления водного баланса пересохшей кожи и пергамена, используются различные консервационные смазки, а также специально разработанное оборудование — увлажнительные камеры, которые наполняются микрочастицами воды, деликатно проникающими в пересохший материал. К сожалению, это дорогостоящее оборудование могут позволить себе далеко не все музеи или библиотеки. В Армении подобным прибором оснащен только один реставрационный центр — Матенадаран.
С надеждой на будущее
Выставка
В течение того недолгого времени, что я нахожусь Ереване, в реставрационном мире Армении произошло несколько долгожданных и вдохновляющих событий.
В ноябре 2022 года в выставочном зале Матенадарана открылась первая в стране выставка, посвященная искусству реставрации. На ней были представлены редчайшие экспонаты, восстановленные специалистами главных реставрационных центров Армении. Эта выставка стала знаковым событием, направленным на популяризацию нашей профессии, о существовании которой, к сожалению, знает очень мало людей.
В экспозиции можно увидеть уникальные памятники, такие как ассирийская пергаменная рукопись XIV века, полотно Ивана Айвазовского, чье авторство выяснилось только в процессе реставрации, замечательный женский портрет Вардгеса Суренянца, написанный на дафе — барабане с натянутой на него тонкой кожей, пейзаж Мартироса Сарьяна, сшитый из двух отдельных кусков холста, редкие археологические памятники, принадлежащие эпохе государства Урарту, а также многие другие замечательные экспонаты, прошедшие путь музейной реставрации в главных мастерских страны.
«Лики памяти»
В конце апреля 2023 года произошло еще одно крупное событие — состоялся XII международный семинар «Лики памяти», посвященный новейшим технологиям сохранения и восстановления рукописного и печатного наследия. Этот семинар — уникальная площадка для общения коллег из разных стран. На семинаре происходит обсуждение тем, связанных с сохранением культурного наследия, поднимаются актуальные вопросы реставрации и консервации, выстраиваются планы на будущее. Кроме того, благодаря семинару, многие реставраторы стали настоящими друзьями. Думаю, что без этой дружбы многие совместные проекты, такие как перекрестные стажировки, мастер-классы и курсы повышения квалификации, организованные в течение этих лет между организациями-участниками семинара, могли бы вовсе не состояться.
Ассоциация
Важнейший шагом для привлечения общественного внимания, а также попыткой придать новый импульс для развития этой невидимой сферы — открытие Ассоциации реставраторов Армении.
Идея Ассоциации — иметь возможность реализовывать проекты по реставрации документальных, архитектурных, художественных, археологических и прочих памятников культуры, организовывать мастер-классы и семинары с привлечением иностранных специалистов, создавать собственные учебные программы для студентов, музейных хранителей и библиотечных сотрудников из всех регионов Армении.
Мы также надеемся, что создание Ассоциации реставраторов привлечет внимание людей, желающих оказать помощь в реализации проектов, направленных на сохранение памятников культурного наследия страны, многие из которых находятся в критическом состоянии.
Факультет
Еще одна сфера, на которую мы смотрим с большой надеждой — сфера образования. В данный момент, активно обсуждается создание первого в Армении реставрационного факультета на базе одного из двух главных университетов страны — Ереванского государственного университета или Государственной академии художеств Армении. На факультете планируется обучение нескольким основным реставрационным специальностям, наиболее актуальным для страны: реставрация книг и графики, станковой масляной живописи, предметов ДПИ, керамики и металла.
Мы надеемся, что при создании факультета произойдет качественное изменение в отношении к этой профессии, социальный статус которой выйдет на принципиально новый уровень, а дефицит кадров будет постепенно сокращаться. К счастью, в Армении есть специалисты с большим реставрационным опытом, в том числе участвовавшие в различных международных проектах, прошедшие многочисленные курсы повышения квалификации в крупнейших мировых центрах реставрации, имеющих большой опыт в преподавании и проведении специальных образовательных курсов и мастер-классов. Эти люди могут составить преподавательское ядро будущего факультета.
Возможно, удастся также использовать и те уникальные возможности, которые открыли перед страной приехавшие специалисты: реставраторы, химики, технологи, материаловеды, исследователи и искусствоведы, которые могут и хотят работать в Армении и делиться здесь своим опытом.
Как говорится — будем посмотреть.
Дети Месропа Маштоца
Мы смотрим на мир через особую эстетическую и этическую призму, которая воспитывает вкус и диктует нам правила жизни. Призма эта — наследие, которым нас одарили мыслители и художники прошлого.
Задача музейного реставратора — продлить жизнь материальной части этого наследия, остановить процессы разрушения, по возможности приблизив его к своему первоначальному состоянию, а также создать необходимые условия для их второй жизни.
Относясь с огромным почтением к каждой вещи, реставраторы Армении восстанавливают многочисленные памятники культуры, среди которых рукописи занимают особое место, поскольку проблема сохранения языка и письменности — уникальной части армянской культуры — по праву считается одной из важнейших.
Профессия реставратора покрыта завесой тайны. Несмотря на строгость и научность профессионального подхода, мои коллеги рассказывали мне удивительные вещи о том чувстве защищенности и неприкосновенности, которые они испытывали во время работы над рукописями. Приоткрывая книгу, рассматривая каждую деталь, каждую написанную букву или миниатюру, открывая для себя всё новые и новые следы тысячелетнего бытования, реставратор вступает в диалог как с автором, так и со всеми, кто прикасался к ней на протяжении её долгой жизни, проникая, по выражению Максимилиана Волошина, «в древние сны каждой вещи».
В такие моменты к реставратору приходит осознание, что его будний день, будь то понедельник или пятница, — это мост между прошлым и будущим человеческого наследия, и именно ради этого осознания он и работает за минимальную в стране заработную плату.
Вместо эпилога
До этого приезда я никогда не видел, как происходит смена сезонов года в Армении, а это зрелище замечательное. Если зима в Ереване мне показалась тоскливой, то как я обрадовался весной, когда все преображается уже к марту: это невероятно, но город резко превращается в цветущий сад. По всему городу цветут фруктовые деревья, улицы раскрашены во все цвета. Сейчас в Ереване активно занимаются высадкой сакур, и я даже представить себе не могу, какая будет весна через несколько лет!