Армянский музей Москвы и культуры наций

View Original

Анна Абамелек-Баратынская: «Я так довольна своей судьбой, что не завидую ни богатству, ни почестям»

Армянский музей Москвы недавно рассказывал о Семёне Давыдовиче Абамелеке и связанной с ним истории двойной фамилии Абамелек-Лазаревы. В более ранней статье рассказывалось о его сестре Анне Давыдовне и посвященном ей стихотворении А.С. Пушкина, где он восхищается ее красотой и успехами. Сегодня же мы обратимся к другим фактам биографии Анны и, в частности, к ее браку с Ираклием Баратынским, братом поэта Евгения Баратынского.

Анна Абамелек родилась в 1814 году в семье Давида Семёновича Абамелека и Марфы Екимовны (Иоакимовны) Лазаревой. Анна получила хорошее домашнее образование. В семье говорили и писали на двух языках — русском и французском. При этом не забывался и родной армянский язык: все дети обучались ему. Марфа Екимовна начала учить Анну армянскому языку, когда той было семь лет. Она пишет об этом в одном из своих писем: «Начала учить Анюту мою по-армянски, и смею уверить вас, что никогда не упущу из виду целительные наставления ваши и первым долгом всегда буду считать, чтобы дети мои совершенно знали национальный язык свой» (1821 год).

Александр Брюллов. Портрет Анны Абамелек-Баратынской, между 1832 и 1835 годами. Фото: wikipedia

В 1832 году Николай I подписал указ о пожаловании Анны Давыдовны во фрейлины императрицы Александры Фёдоровны. Анна блистала на придворных балах. Она считалась одной из красивейших женщин России.

Всю жизнь Анна занималась переводами, проявив в этом большой талант. В числе языков, которыми она владела, были английский, французский, армянский, грузинский, немецкий и греческий. Переводила на французский Пушкина, Лермонтова, Тютчева, Некрасова, на русский — Гете, Гейне, Байрона. Уже в 17 лет, в 1831 году, на французский язык она перевела стихотворение А. Пушкина «Талисман» и поэму И. Козлова «Чернец». Поэт Иван Козлов, как и Пушкин, посвятил ей стихотворение.

Восток горит в твоих очах,

Во взорах нега упоенья,

Напевы сердца на устах,

А в сердце пламень вдохновенья.

В 1835 году талантливая переводчица и фрейлина императрицы выходит замуж за флигель-адъютанта Ираклия Абрамовича Баратынского, происходившего из старинного польского шляхетского рода Боратынских. Ираклий Баратынский участвовал в Русско-турецкой войне 1828–1829 годов и в подавлении Польского восстания 1830–1831 годов. В 1853 году произведен в генерал-лейтенанты.

На этот брак в одном из своих писем отозвался русский дипломат и сенатор, московский почт-директор Александр Яковлевич Булгаков: «Абамелек выходит замуж за Баратынского, адъютанта государя… Одни говорят, что они соответствуют друг другу, другие — что нет». Важно отметить, что собрание писем Булгакова дает обширное представление о повседневной жизни русской аристократии XIX века.

Неизвестный художник середины ХIХ века. Портрет Ираклия Баратынского. Фото: wikipedia

В первые годы своего замужества Анна Давыдовна жила в Санкт-Петербурге, также часто бывала в родовом имении мужа Мара в Тамбовской губернии. С 1842 года Анна жила в Ярославле, где Баратынский был генерал-губернатором.

В 1846 году Ираклий Баратынский был переведен в Казань. Анна Давыдовна стала там главной попечительницей всех учебных и воспитательных учреждений.

Ираклий и Анна Баратынские. Фото: pinterest.com

О семейной жизни Анны мы можем узнать из ее же писем. Приведем ниже одно из них. Лето 1836 года Анна проводит в военных лагерях лейб-гвардии гусарского полка, где служат ее брат, корнет Семён Абамелек, и корнет Михаил Лермонтов. 

«Я с половины июля веду жизнь совершенно боевую. Живу в лагере в избе крестьянской, тесной, душной, но, к счастью моему, чистой. Слышу только звук трубы и оружий, ибо под окнами нашими гаубвахта, но, несмотря на шумное однообразие жизни сей, я здесь, как и всюду, счастлива и довольна, когда муж мой близ меня. Часто разлучают нас маневры, учения и дежурства при государе императоре в Красном Селе, но с некоторого времени погода так дурна, что нельзя было даже делать учений, и признаюсь чистосердечно, что я была признательна дождю, когда он мне доставлял отраду быть чаще с мужем моим вместе. Я так довольна своей судьбой, что не завидую ни богатству, ни почестям. Несмотря на то что я быть бы могла в большом свете. Мы всегда удостоены вниманием царским и в особенности милостями императрицы, и всегда получаем в обществе самый приветливый прием. Ни занятия военной службой, ни состояние наше не позволяют нам что называется courrir le monde. К тому я не имею склонности с тех пор, как счастлива у себя, но иногда необходимо нам посещать двор. Рождение императора и императрицы провели мы в Петергофе. Государыня ко мне необыкновенно милостива. Граф Виельгорский мне сказал, что я буду приглашена следовать за Двором в Гатчину на трехдневные маневры. Несмотря на хлопоты беспрестанных переселений, я очень довольна честью сей, в особенности потому, что буду там видеть Ираклия. С ним расставаться я думаю, что не привыкну никогда. Вот подробное описание о нашем житье-бытье. Муж мой поручает изъявить вам свою преданность. Брат Сеня сам хочет вам писать. Он добрый и прекрасных свойств молодой человек. Самолюбие сестры в сторону, я должна вам сказать откровенно, что он слывет в полку примером хорошей нравственности и поведения. Муж мой его любит братски, и мы всегда втроем неразлучны».

В статье про брата Анны, Семёна Давыдовича, говорилось о его дружбе с Михаилом Лермонтовым. Товарищами Лермонтова были и Ираклий Баратынский, и Анна. Все вместе они провожали опального поэта на Кавказ после его дуэли с де Барантом.

Последний приют Ираклия и Анны. Фото: hayazg.info

Интересен тот факт, что обе семьи — Лазаревы и Абамелек — были в близких родственных отношениях с Хастатовыми, которые в свою очередь являлись родственниками Лермонтова по материнской линии. Жена Акима Васильевича Хастатова — Екатерина Алексеевна Столыпина — была родной сестрой бабушки поэта, Елизаветы Алексеевны Арсеньевой.

После смерти своего мужа в 1859 году Анна Давыдовна прожила 30 лет. Долгое время она жила в Германии, занималась переводами. Она умерла в 1889 году в возрасте 75 лет. Покоятся супруги рядом на кладбище Воскресенского Новодевичьего монастыря в Санкт-Петербурге.

Источники:

1. О.И. Михайлова. Портреты А.Д. Абамелек ‖ feb-web.ru.

2. ХАСТАТОВЫ ‖ feb-web.ru.